Пингвин-социопат
Микеле с его итальяно-французским скоро совсем понимать перестанут
Как перевести: "Je suis monofemme dans la couchitude "?
Особенно интересует весьма подозрительное слово "couchitude")
____________
girl_of_fire, приветствую!)
Ещё раз с удовольствием повторю, что я поклонница твоего таланта

Как перевести: "Je suis monofemme dans la couchitude "?

____________
girl_of_fire, приветствую!)
Ещё раз с удовольствием повторю, что я поклонница твоего таланта

Просто все французы себе ставят в эпиграфы эту фразу, а я так и не поняла, что она значит)
а столетние - это хорошо. столетние они получше.